Поиск

Добавить в RSS-ленту

Архивы

Наверно, украинские националисты обзавидовались

14 января, 2012

«Министерство юстиции Эстонии в 2012 году вновь не заказало перевода на русский язык ни одного правового или законодательного акта Эстонии, тем самым продолжив негативную традицию игнорирования проблемы доступности правовой русскоязычной информации почти для 60% представителей других национальностей, проживающих в нашем государстве. Правда, в отличие от русского языка, на английский эстонские законы будут переводиться. Где логика?» — вопрошает портал русской общины в Эстонии.

В решении о прекращении перевода законов Эстонии на русский язык правительство руководствовалось лишь практическими соображениями и целесообразностью: заказчиков переводов стало мало, перевод же их на английский язык делается с целью привлечь в Эстонию иностранные инвестиции и создать новые рабочие места, пояснил СМИ министр юстиции Кристен Михал.

Министерство юстиции Эстонии свое решение аргументирует тем, что простые люди правовыми актами не пользуются, ими пользуются профессиональные юристы, которые обязаны знать эстонский как государственный язык страны. То, что данная аргументация не выдерживает критики, можно показать на примере нового Закона «Правила дорожного движения», вступившего в силу летом 2011 года. Его официальный текст сегодня доступен только на эстонском языке, хотя автомобилями в стране управляют и русские, и эстонцы.

Таким образом, делают вывод правозащитники, неэстонские жители страны фактически выдавливаются министерством юстиции на обочину правовой помощи, ведь никакого другого варианта как только платный, эта ситуация для них не предусматривает.

«Переводить законы страны на язык трети ее населения нецелесообразно… Пренебрежительное отношение к русским в стране в виде рассуждений о нецелесообразности донести законы до всех русскоговорящих жителей, сам министр не считает аморальным. Мол, учите эстонский, и будете понимать законы.

Выходит, чем больше «некоренных» будет блуждать в эстонском законодательстве, как в потемках, тем чище воздух станет на воле? А как еще можно объяснить нежелание государства не только пропагандировать эстонское законодательство среди некоренного населения страны, но и, фактически, не предоставлять людям услугу, за которую они платят. В виде налогов. Или — предоставлять, но не качественно и не в полном объеме. За такие дела, между прочим, в приличном обществе отправляют под суд.

Вообще, происходящее в сфере эстонской юстиции, заставляет думать, что повязку местная Фемида не снимает никогда. Даже, чтобы постирать», — возмущается русскоязычный портал «День за днем».

«Мы все живем в Эстонии и должны знать местные законы, подчиняться им… Большинство юристов знает, что отстаивать свои права в эстонском суде — дороже и труднее, чем где-либо в Европе. Например, при подаче имущественного иска на сумму около 1200 евро придется заплатить госпошлину — 255 евро. При начале гражданского процесса, кроме пошлины, надо будет в дополнение уплатить порядка 200 евро на составление заявления в суд. Многие люди, выяснив денежную нагрузку по ведению гражданского дела, отказываются даже от раздела совместного имущества через судебное производство. Не раз говорилось о том, что высокие госпошлины не позволяют людям даже со средними доходами подать иск в суд, не говоря уж о молодежи, молодых семьях и пенсионерах.

Худшие времена настали и с оказанием бесплатной правовой помощи на русском языке. И это именно в то время, когда особенно на северо-востоке, где самый высокий процент безработицы и сложная социально-экономическая ситуация, значительно увеличилось количество людей, остро нуждающихся в правовой помощи и поддержке. Что делать молодым людям и семьям из Ида-Вирумаа, которые, в основном не по своей вине, не владеют эстонским на должном уровне, или пожилым людям, которые не в ладах с современными технологиями? Именно такие обделенные информацией и малоосведомленные люди сегодня наиболее остро сталкиваются с проблемой получения правовой помощи…




|


  1. 17 января, 2012 @ 8:01 пп
    Mixter пишет:

    «молодым людям …, которые, в основном не по своей вине, не владеют эстонским» — т.е. 20 лет живут в стране и не владеют её языком? Действительно, не по своей вине, а по скудоумию…

  2. 17 января, 2012 @ 8:35 пп
    Саша пишет:

    Ога…
    В общем, проблемы нет.
    Слышали уже.

    И вокруг — одни скудоумные. 🙁

  3. 17 января, 2012 @ 9:08 пп
    Mixter пишет:

    Нет, не одни. Их там 25.5%… И, казалось бы, политическая сила — а свои права отстоять не может. Значит не интересна эта тема большинству. Такова селяви демократии 🙂

    Ну и язык все-таки можно выучить. Я понимаю, это не так просто, как украинский — финно-угры — знатные затейники 🙂 Но надо хотя бы пытаться, раз уж живешь в стране, где большинство говорит на этом языке, а не лепить отмазки через российскую прессу.

  4. 17 января, 2012 @ 9:46 пп
    Саша пишет:

    Слушайте, эта четверть населения платит налоги!
    Значит, казна на четверть пополняется ими.

    И после всего они всё равно «не заслужили» даже просто перевод на родной язык?!!! 🙁 🙁 🙁
    Ве-ли-ко-леп-но! 🙁 🙁 🙁

    Если всё это — нормально и демократично, то я от всей души приветствую такие «пятые колонны», и изначально одобряю все меры самозащиты, которые они будут применять! 🙁


|
RSS feed отзывов к статье |