Поиск

Добавить в RSS-ленту

Архивы

Любая кухарка может управлять государством

11 июля, 2008

Лидер Блока Литвина Владимир Литвин в интервью Острову рассказал о том, чем занимался в 90-ых годах. «Я с 1991 года работал сторожем, и уже будучи доцентом университета, тоже работал сторожем, ибо тогда не платили зарплату. Я «грачевал», буду употреблять это жаргонное слово, — занимался тем, что отбирал хлеб у таксистов. Тогда я был моложе, бесшабашнее. Сейчас уже, наверное, не решился бы на это», сказал Литвин.

Он поведал с каких слов начиналась его трудовая книжка: «Комитет государственной безопасности при Совете министров Украинской СССР, дальше – зачислен на должность дворника детского учреждения номер такой-то. Это был детский садик КГБ. Поэтому некоторые критики очень сильно пытаются меня привязать к этому институту. Было это в моей биографии, ибо я был студентом, и подрабатывал», заявил лидер одноименного блока.

Политик также заявил, что начиная со второго курса все время работал.

«Когда меня брали на работу, как раньше называли, в директивные органы, в ЦК Компартии Украины, мне предложили, чтобы я не писал, что работал дворником, сторожем. Я ответил, что ведь из трудовой книжки выбросить этого нельзя», сообщил Литвин.

Он также заявил, что работал сторожем вместе с экс-вице-спикером Верховной Рады Адамом Мартынюком.

«Да, так получилось, что сутки дежурили, и потом двое – не дежурили. Нас было три человека, мы друг друга сменяли. Вот я передавал бразды дежурства Адаму Мартынюку. Это было недалеко, вот здесь, возле Бессарабки», рассказал Литвин.

На вопрос о том, хватали ли ему зарплаты, Литвин спросил: «Скажите, пожалуйста, а когда зарплаты хватало? А особенно в те годы, голодные, 91-й, 93-й, 94-й. Все это время я работал на разных работах».

Он также поведал, кто привел его в большую политику.

«Обо мне вспомнил и пригласил работать в команду Президента Кучмы Александр Разумков. Хотя с Кучмой я познакомился несколько ранее, когда он работал председателем Союза промышленников и предпринимателей. Меня пригласили туда выступить с лекцией перед активом Союза промышленников и предпринимателей. Когда я закончил лекцию, Кучма позвал меня к себе в кабинет, где я впервые увидел вблизи вождей. До этого я видел их близко только на плакатах», заявил Литвин.




|


  1. 11 июля, 2008 @ 9:15 пп
    Саша1967 пишет:

    Ну всё-таки зарабатывать деньги в поте лица своего-это более прилично, чем получать по 17000 в месяц за хождение с шариками, визжащими «гучнамовсами», блокирование трибуны -вместо законодательной работы.

  2. 12 июля, 2008 @ 10:04 дп
    Mixter пишет:

    Спать в детском саду, а чуть позже (2007-2008) около года почти не участвовать в принятии решений в Раде — это в поте лица? 🙂

  3. 12 июля, 2008 @ 2:19 пп
    MAG пишет:

    \\визжащими “гучнамовсами”
    до речі, до Мікстера і Саші, зацікавив мене нещодавно цей момент — спотворення, викривлення української мови росіянами які не знають українську, або нашими місцевими хохлами і напівхохлами — це вияв презирства, неповаги чи просто нездатність уловлювати не зовсім зрозумілі слова? Це я не персонально про Вас, це мені цікаво у світлі навколишніх подій. Для прикладу — зовсім нещодавне:

    Наталья Белова, гостья из Киева: «Последняя фраза в фильме звучала: «Я выбираю сам». Значит, он делает свой выбор. А в украинском переводе было: «Я рУблю сам». По-русски: «Я делаю».

  4. 12 июля, 2008 @ 9:50 пп
    Саша1967 пишет:

    Перекривливать иногда украинские слова я начал совсем недавно.
    Это, наверно, моя реакция на то, что уже неоднократно я видел подобное, сделанное с русскими словами.
    Впрочем, я и русские частенько пишу и говорю не по словарю, но это в шутку, конечно.

    А вообще всегда чувствуется, когда человек беззлобно так шутит, а когда пытается свести с кем-то какие-то свои счёты.
    Наверно, на всякое действие всегда появляется аналогичное противодействие.

  5. 15 июля, 2008 @ 8:31 пп
    MAG пишет:

    \\Перекривливать иногда украинские слова я начал совсем недавно.
    Співчуваю.

    \\неоднократно я видел подобное, сделанное с русскими словами.
    Цікаво, розкажіть.

    \\не по словарю, но это в шутку, конечно.
    шутка шуткой… а соотношение кривляния по отношению к украинскому и русскому — другое. Не припомню украинцев ржущих с «тупого москальского» «срав-ни». Обратных примеров — вагон.

    \\на всякое действие всегда появляется аналогичное противодействие.
    наверное украинский язык всегда подавлял русский?

  6. 15 июля, 2008 @ 9:04 пп
    Саша1967 пишет:

    Сегодня не хочется напрягаться, извините, пока не буду вспоминать примеры.

    Скажу только, что мне очень понравилось это Ваше «срав-ни». 🙂 🙂 🙂
    Обхохотался. 🙂 Прикольно.
    Если знаете ещё что-то, то было бы очень интересно почитать. 🙂

    Мне это совсем не обидно, и даже хорошо, если бы такие вещи-переделки попадались чаще, это даёт возможность чувствовать мир с другой точки, так сказать.
    Я помню, как в детстве мне понравилось «русское толкование» слова «вiдчини», но этот вариант Вы, конечно, слышали.

    Если знаете ещё украинские варианты русских слов, давайте!
    Забавно. 🙂

  7. 17 июля, 2008 @ 3:28 пп
    MAG пишет:

    #пока не буду вспоминать примеры.
    Але Ви все ж таки пригадайте, не забудьте. Помітьте що перекручування українського навіть пригадувати не потрібно — ось вони. І авторство належить в основному не місцевим нещасним російськомовним.

    #мне очень понравилось это Ваше “срав-ни”. 🙂 🙂 🙂
    дуже радий 🙂

    #Если знаете ещё что-то, то было бы очень интересно почитать. 🙂
    Та як Вам сказати — або для українців не є характерним зневажливе ставлення до чиєїсь мови, або українську мову носії російської завжди гнобили — ні я ні мої знайомі якось над подібним не замислювалися.
    Хіба ото ми колись з Вами про «тыкву» говорили. Для чого і куди нею тикають? 🙂

    #не понравилось “русское толкование” слова “вiдчини”
    Нє, не шарюся, а з чим би це могло у російській асоціюватися?

  8. 17 июля, 2008 @ 9:44 пп
    Саша1967 пишет:

    Ой, ну зачем это? 🙁
    Ну например «Рашка-парашка», или что-нибудь в этом роде.
    Ой, не хочется сейчас копаться в гадостях. 🙁
    Да почитайте на сайте http://www.meta.ua ,там есть на Форуме некая «Оранжевая шапочка»- нормальных людей от её русофобии должно стошнить уже на втором посте. 🙁
    И она совсем не одинока.

    Насчёт святости украиноязычных- категорически не согласен.
    Значительное число украиноязычных, которых я знаю, ангелами не являются.
    Я уже писал об этом, у меня создаётся впечатление, что они в какой-то степени чувствуют себя в Одессе, как партизаны в тылу врага.

    Вот, кстати, на днях столкнулся по работе с завхозом одной из одесских школ.
    Она изъясняется ислючительно по-украински.
    Но не в этом дело.
    Пообщавшись с ней совсем немного времени, я убедился в том, что и эта «партизанка» имеет весьма неприятный и скользкий характер.
    И это мнение о ней мне подтвердили потом другие люди.

    Поэтому я бы не стал говорить о том, что какой-то народ чуть «лучше», а какой-то чуть «хуже».
    Мне, как русскоязычному, возможно, менее заметны какие-то неприятные черты «своих», а Вам наверно, столь же менее заметно то, что раздражает других в украинизаторах.

    Насчёт “вiдчини”. 🙂
    Ну как же не знаете?
    Это же анекдот даже такой есть, когда украинец стучится в дверь к русскому, и говорит: — “Вдчини”!
    А тот отвечает: «Да нету у меня ветчины, нету!».
    Так и не открыл, редиска!

    Вот, кстати, ещё один повод сказать, что русские- это не есть харашшо.

    Вот сейчас, вроде как не к месту, возникла у меня мысль: почему это немцы и Украину захватили полностью, и Белоруссию, а Россию- дудки!
    Ни фига!
    Скажете, что всех украинцев москали предварительно вывезли Россию защищать?
    Или что немцев УПА победила?

    Вот поэтому я и говорю, что неприятно, когда сейчас псевдоисторики пытаются всё представить так, будто Россия всё время Укриане только мешалаи угнетала.
    Вон скоро докатимся до того, что будем Полтавкую битву вспоминать, как чуть ли не «поражение». 🙁

  9. 17 июля, 2008 @ 9:48 пп
    Саша1967 пишет:

    Украине.


|
RSS feed отзывов к статье |